
Xより
“MMIWG2SLGBTQQIA+”
— Samantha Smith (@SamanthaTaghoy) April 9, 2026
The Canadian government just dropped this absolute monstrosity (and no, it isn’t satire). pic.twitter.com/xY9R2W4kVz
「MMIWG2SLGBTQQIA+」
カナダ政府がこの完全な怪物のようなものを公開しました(いいえ、これは風刺ではありません)。
なにこれ?↓
Canada has updated the LGBTQ acronym to MMIWG2SLGBTQQIA+.
— Joey Mannarino 🇺🇸 (@JoeyMannarino) April 9, 2026
That stands for Missing and Murdered Indigenous Women, Girls, and Two-Spirit, Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Queer, Questioning, Intersex, and Asexual.
Yes, really. I'm not joking. I wish I was.
カナダはLGBTQの頭字語をMMIWG2SLGBTQQIA+に更新しました。
これは、行方不明および殺害された先住女性、少女、ツー・スピリット、レズビアン、ゲイ、バイセクシャル、トランスジェンダー、クィア、クエスチョニング、インターセックス、そしてアセクシャルを意味します。
はい、本当です。冗談ではありません。冗談ならよかったのに。
MMIWG = Missing and Murdered Indigenous Women and Girls の略
→「行方不明・殺害された先住民の女性や少女」
2SLGBTQQIA+
2S = Two-Spirit(先住民文化における特別な性のあり方)
L = Lesbian(レズビアン)
G = Gay(ゲイ)
B = Bisexual(バイセクシュアル)
T = Transgender(トランスジェンダー)
Q = Queer / Questioning(クィア/模索中)
Q = (2つ目のQはQueerやQuestioningを強調)
I = Intersex(インターセックス)
A = Asexual(アセクシュアル)
+ = その他の多様な性のあり方
これらをひとまとめにしたもの
Canada is cooked https://t.co/dQbQvcjqzM
— Elon Musk (@elonmusk) April 9, 2026
イーロン・マスク「カナダは終わりだ」
<ネットでの反応>
Wi-Fiのパスワード?
大文字、数字、特殊記号、なんでも揃ってるよ lol
意味のない文字列はパスワードに最適
アメリカはあと一回の選挙で「終わり」だ。
どういう気持ちで混ぜようと思ったんやろな。あまりにも雑では
行方不明および殺害された先住女性は、これらの他の文字と一緒にひとまとめにされるべきではありません。
Wi-Fiパスワードより遥かに難解で、もはや認知させるつもりないだろw
寿限無寿限無五劫の擦り切れ…
とうとう先住民をもダシに使い始めたんだ。貪欲だな。
かえって誰も気にしなくなるだろこれ
これひとまとめにするなら何でもありになっちゃうじゃん
まだ増えるのかこの文字列は

ここまで来たら狂気
お隣のアメリカは本当に気の毒や

コメント (0)
まだコメントはありません。